碎片會員 季卡15.00美金,年卡50.00美金,全站免廣告,海量小說免費聽,獨享VIP小說,免費贈送福利站、短劇站、漫畫站
碎片會員 季卡15.00美金,年卡50.00美金,全站免廣告,海量小說免費聽,獨享VIP小說,免費贈送福利站、短劇站、漫畫站
{{item}}
{{item.name}}
{{item.name}}
{{item.name}}
{{item.name}}
{{item.name}}
{{item.name}}
不限
支持
不限
0-2w
2-5W
5-10W
10W+
不限
VIP
免费
還提到自英語,但對語隻字提——雖然現還語專業,但考慮到未向,願留任何隱患。
老師分欣賞才華:“些需翻譯資料,如果興趣,以試試。得好話,以幫接些翻譯作。”
個提議讓望——正個正收入源,以使用係統裡也必擔引懷疑。
旁梁欣悅巴巴著老師。老師鼓勵:“基礎很好,回以父母用俄語對話,步提語平。”
次經歷讓梁欣悅第次正同寢個女孩。原實力之,個認既讓到挫敗,也激起更鬥志——定更加努力,超越個似平凡對。
第99章 委與翻譯活
清晨陽透過寢戶,簾投斑駁。簾子,已經,卻沒刻起。過週,已經初嘗“習委員”個銜帶困擾。
課,剛掏節課課本預習,就同拿著課本過問問題;午休,本憩片刻,卻得耐為圍過同講解語法難點。些零碎被切割得零落,為自己制定自計劃閱度受響。
信用卡(台灣)
Paypal/信用卡
聯繫客服