碎片會員 季卡15.00美金,年卡50.00美金,全站免廣告,海量小說免費聽,獨享VIP小說,免費贈送福利站、短劇站、漫畫站
碎片會員 季卡15.00美金,年卡50.00美金,全站免廣告,海量小說免費聽,獨享VIP小說,免費贈送福利站、短劇站、漫畫站
{{item}}
{{item.name}}
{{item.name}}
{{item.name}}
{{item.name}}
{{item.name}}
{{item.name}}
不限
支持
不限
0-2w
2-5W
5-10W
10W+
不限
VIP
免费
現幾位程師懂英文,全靠隨翻譯傳遞信息。
湯姆講解用到量專業術語,翻譯本就對領域熟悉,
面對些僻彙,翻譯得磕磕絆絆,言搭語。
“湯姆先......個控制轉速......對,好像量?”
翻譯額滿汗,反覆確認著,卻還沒能準確傳達核。
程師忍舉提問:“請問湯姆先,個操作按鈕同況引數調節範圍?”
翻譯剛把問題轉述過,湯姆就皺起眉,耐煩揮揮,
“些基礎問題們自己,只負責演示基本操作。”
翻譯把話譯,程師們都無奈神。
群,只哲浩始終保持著專注。
凝神著湯姆每句話,裡記本記錄著鍵資訊,
還細緻操作面板示圖,把懂問題標註。
旁邊廠程師見副認真模樣,忍嗤笑:“裝什麼樣子,紡織廠能懂些精密結構?”
待湯姆抽完煙,哲浩徑直過,用流利且標準英文問:“湯姆先,您剛才提到主軸箱變速構,
其齒輪齧方式對應傳比引數沒,能否再詳細講解?”
突如其流利英文讓湯姆愣,
顯然沒料到裡能如此順暢交流,還精準抓講解漏洞。
收起幾分傲,勉站直,始解答哲浩問題,只語依算友好。
幕讓旁邊廠程師們愣,剛才還嗤笑也閉嘴,漸漸變成驚訝,
沒到個紡織廠程師,英文麼好,鍵倆什麼呢,們完全懂啊?
向翻譯,翻譯也汗,都專業術語,實太好翻譯過。
些原本哲浩廠程師們,此刻也徹底收起偏見,紛紛圍過,
旁王部著哲浩流暢英文對話,又記本密密麻麻記錄清晰示圖,
信用卡(台灣)
Paypal/信用卡
聯繫客服